Por ejemplo, la primera denominación propuesta para engranaje fue ENGRANAJEKUNA que no era más que la adición del sufijo quechua KUNA al vocablo castellano original. Pronto cayeron en cuenta, los participantes del taller, que era mejor si lo expresaban en términos de sus características. La contrapropuesta fue entonces RUYDU KIRUYUQ que en quechua significa “rueda dentada”. Pero luego notaron que el vocablo RUYDU es una palabra heredada del castellano. Como consecuencia se decidió cambiarla por otra que describiera la función que realiza el engranaje. Finalmente se quedó con la denominación Muyuq kiruyuq.
Deja tu comentario